All Out Of Love - Julienne Taylor
I'm lying alone with my head on the phone
난 전화기를 머리에 대고 누워있어요.
Thinking of you till it hurts
아플 때까지 그대를 생각하면서
I know you hurt too but what else can we do
당신도 힘들다는 걸 알아요.
하지만 우리가 뭘 할 수 있겠어요
Tormented and torn apart
괴로워하고 서로 떨어져있는 채로
I wish I could carry your smile in my heart
당신의 미소를 내 가슴에 가져올 수만 있다면
For times when my life seems so low
내 인생이 침체되어있는 시간동안
It would make me believe
what tomorrow would bring
당신의 미소는 날 내일이
가져올 것을 믿게 만들어요.
When today doesn't really know
오늘은 알수 없는 때
(doesn't really know)
I'm all out of love
내 사랑은 모두 바닥났어요
I'm so lost without you
당신없이 나는 길을 잃었어요
I know you were right
당신이 옳았다는 걸 나는 알아요
Believing for so long
오랫동안 믿어왔듯이
I'm all out of love
내 사랑은 모두 바닥났어요.
What am I without you?
당신없이 나는 뭔가요?
I can't be too late
너무 늦을 순 없어요.
To say that I was so wrong
내가 잘못했다고 말하기에
I want you to comebak, and carry me home
당신이 돌아와서 날 집으로 데려갔으면
Away from these long lonely nights
이 길고 외로운 밤들로부터 떨어져서
I'm reaching for you, are you feeling it too?
난 당신에게 다가가고 있어요. 당신도 느끼나요?
Does the feeling seem oh so right ?
그 느낌이 맞을까요?
And what would you say if
I call on you now
내가 만일 당신에게 지금
전화한다면 당신은 뭐라고 할까요?
And say that I can't hold on ?
더이상 기다릴 수 없다고 말한다면?
There's no easy way it gets harder each day
쉬운 방법은 없어요. 날이 갈수록 더 힘들어져요.
Please love me or I'll be gone
제발 날 사랑해줘요. 안그러면 난 살 수 없어요.
I'll be gone
I'm all out of love
내 사랑은 모두 바닥났어요
I'm so lost without you
당신없이 나는 길을 잃었어요
I know you were right
당신이 옳았다는 걸 나는 알아요
Believing for so long
오랫동안 믿어왔듯이
I'm all out of love
내 사랑은 모두 바닥났어요.
What am I without you?
당신없이 나는 뭔가요?
I can't be too late
너무 늦을순 없어요.
To say that I was so wrong
내가 잘못했다고 말하기에
What are you thinking of?
What are you thinking of?
What are you thinking of?
What are you thinking of?
무얼 생각하고 있나요?
I'm all out of love
내 사랑은 모두 바닥났어요
I'm so lost without you
당신없이 나는 길을 잃었어요
I know you were right
당신이 옳았다는 걸 나는 알아요
Believing for so long
오랫동안 믿어왔듯이
I'm all out of love
내 사랑은 모두 바닥났어요.
What am I without you?
당신없이 나는 뭔가요?
I can't be too late
너무 늦을순 없어요.
To say that I was so wrong
내가 잘못했다고 말하기에
4